vitamare

×
 x 

košík je prázdný
Nákupní košíkkošík je prázdný

Kategorie e-shopu

Články

ČÍNSKÉ BYLINNÉ SMĚSI SINECURA - díl 3

3. díl je pokračováním popisu složení a významu jednotlivých směsí Sinecura. Ta své přípravky v podobě tablet vyrábí moderními, vědecky ověřovanými způsoby přípravy a zpracování při dodržování přísné kontroly kvality. Jde o koncentráty 5 : 1 získaného z vývaru celé směsi.

Pravost a původ bylin je ověřován zkušenými botaniky na Taiwanu i v Evropě. Některé druhy jsou chráněné - ty pěstují ve svých vlastních pěstírnách. Jednotlivá balení obsahují většinou 60 tablet a užívají se 2 - 6 tablet denně, přesné doporučené dávkování ale najdete u jednotlivých výrobků v našem e-shopu. Následující popisy jednotlivých směsí jsou informačním sdělením toho, jak se jednotlivé receptury po staletí používají v Číně a k čemu sloužily.

Protože podle legislativy EU je sporné, jestli můžeme uvádět přímé propojení článků na jednotlivé produkty v našem e-shopu, ve kterém nesmíme podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 podávat žádné informace, které obsahují zdravotní tvrzení, nebudeme v následujícím textu raději uvádět přímé propojení na jednotlivé výrobky. Tento článek je popis jednotlivých tradičních směsí, konkrétní výrobky najdete v našem e-shopu.

BYLINNÉ SMĚSI SINECURA V E-SHOPU ZDE

MAH5.9-2699 yinchen wuling san
Yinchen wuling san je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek, který pomáhá podporovat obranyschopnost organismu při močopohlavních infekcích apod.

V Číně se bylinná směs používá na:
- odvádí vodu a odfiltrovává vlhkost (lishui shenshi)
- podporuje močení (liniao) a zahřívá jang (wenyang)
- rozptyluje vlhkou horkost (qing shire)
- zatlačuje žluté (tuihuang)
- akutní či chronický zánět ledvin, chronické selhávání ledvin, atrofie ledvin,
- akutní gastroenteridita, zánět pobřišnice
- akutní močopohlavní infekce
- bolesti břicha
- bolesti hlavy, závratě, pískání v uších, bledá pleť, bolest trojklanného nervu, Meniérova choroba
- cukrovka
- hromadění tekutiny v dutině břišní (ascites) z cirhózy jater
- hyperaktivní močový měchýř, hydrokéla šourku (vodní kýla)
- jazyk růžový, povlak tlustý, žlutý a mastný, puls měkký (ru) a rychlý (shuo)
- kinetóza (nemoc z pohybu, tj. dělání se špatně při cestování)
- obtížné močení (dysurie), zadržování moči (oligurie), urémie, tmavá moč
- otrava krve během těhotenství
- plané neštovice
- pocity tíže v ramenou a podbřišku, pocity roztažení a pulsace v podbřišku, pocity roztažení břicha
- velká žízeň a špatné trávení (vlhká horkost poškozující slezinu)
- záněty spojivek virového původu, poruchy vidění za tmy (nyktalopie)
- zvracení zpěněných slin, současné zvracení a průjem, cholera
- žloutenka z vlhké horkosti (vlhkost je dominantní)

Složení:
pelyněk (yinchenchao) - nať
pórnatka (fuling) - sklerocium
atraktylod (baizhu) - oddenek
žabník (zexie) - oddenek
oříš (zhuling)
skořicovník (guizhi) - větvičky

Spojení dvou dílu pelyňku yinchenhao a jednoho dílu tradiční směsi wulingsan. Hořké a mírně chladné yinchenchao pročišťuje horkost, odvádí vlhkost a zatlačuje žluté; patří mezi hlavní produkty nasazované při žloutenkách. Zexie vylučuje vlhkost a podporuje močení, uvolňuje horkost stagnující v močovém měchýři i v případech, kdy vzniká přeměnou původní chladné škodliviny. Fuling vypuzuje vlhkost i ve stavech prázdnoty, neboť podporuje močení, doplňuje slezinu a pomáhá jangu Zhuling působí synergicky s fuligem. Baizhu podporuje fuling při doplňování sleziny. Guzhi zahřívá ledviny a pomáhá rozptýlit zevní škodliviny.

Kombinace:
s WCX 4.9 (xiangsha liujun wan) u otoků z prázdnoty čchi sleziny

Upozornění: U prázdnoty čchi sleziny a ledvin se doporučuje snížit dávkování a případně kombinovat s doplňujícími přípravky. U obtíží s močením spojenými s prázdnotou jin kombinovat s přípravky ochraňujícími jin.

MAX1.9-2559 beixie fenging yin
beixie fenging yin je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek k celkovému posílení organismu při orgánových potížích spojených především se stárnutím mužského organismu.

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- zahřívá ledviny a odvádí vlhkost (wenshen lishui)
- odděluje čisté a zbavuje kalného (fenqing quzhuo)
- časté močení, případně i bolestivé, zakalení, zhoustnutí i zbělání moči (podobná rýžové vodě) z chladné prázdnoty v dolním ohništi, která vede ke vzniku kalné vlhkosti klesající dolů
- hojný vodnatý či hutný bílý výtok, sliznaté výtoky
- chronické cystitidy
- chronické či časté záněty močových cest, trichomoniasis
- chronické záněty ledvin, pánvičky (pyelonefritis), chronické záněty v oblasti pánve
- chronické záněty prostaty nebo obtíže s močením s chylurií, albuminurií nebo sedimentem
- jazyk normální či bledý, s tlustým povlakem, pulz měkký (ru), slabý (ruo) a klouzavý (hua)
- podporu oddělování kalného od čistého, neboť oslabená čchi ledvin nekontroluje vodu a nepomáhá močovému měchýři zadržovat moč
- vaginální moučnivky (candidiasis)

Složení:
dioskorea (beixie/bixie) - oddenek
galgán (yizhiren) - plod
puškvorec (schichangpu) - oddenek
pórnatka (lfuling) - sklerocium
lindera (wuyao) - kořen
lékořice (gancao) - kořen

Beixie zbavuje vlhkosti a odděluje čisté od kalného. Yizhiren zahřívá jang ledvin a stahuje (snižuje četnost) močení. Wuyao zahřívá ledviny a posiluje jejich transformační funkci. Shichangpu transformuje kalné a zprůchodňuje vývody. Fulig odvádí vodu a posiluje slezinu. Gancao doplňuje slezinu a harmonizuje ostatní produkty ve směsi. Zahřátí ledvin pomáhá močovému měchýři řádně uskladňovat a uvolňovat moč a tak odstraňovat vlhkost a odvádět kalné.

Kombinace:
s HAX 5.9 (xiaoyaowan) u premenstruačního syndromu s pocitem roztažení prsou a zadržováním tekutin v těle; užívá se týden před menstruací
s MAH 1.9 (wulingsan) u chronických prostatických obtíží, u žen o btížemi s močením, či pro zlešení účinku na zakalenou moč
s MAH 3.9 (pingweisan) u závažné vlhkosti
s WCM 3.9 (shenling baizhu wan) u hojného bílého výtoku z chladné vlhkosti a u prázdnoty jin

Upozornění:
Přípravek je rovněž znám pod dalším tradičním názvem  bixie fengqing yin, protože zdrojová bixie má alternativní výslovnost beixie. Není vhodný pro užití u dlouhodobě přetrvávající vlhké horkosti.

MHX1.9-2569 huoxiang zhengqi san
Huoxiang zhengqi san je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek k celkovému posílení organismu u rychlého a náhlého nástupu průjmu.

V Číně se bylinná směs používá na:
- reguluje čchi a harmonizuje střed (liqi hezhong)
- otevírá povrch a přeměňuje vlhkost (jiebiao huashi)
-  bolest břicha (futong) z vnějšího chladu a zároveň vnitřní stagnace vlhkosti ve tlustém střevě
-  jazyk s bílým, tučným, mastným povlakem
-  postižení vnějším větrným chladem při současn vnitřní stagnaci vlhkosti a obtíže z převládající vlhkosti nad horkostí s příznaky: silné průjmy, strach z chladu, chybí pocení, přetrvávající odpoledne se zvyšující teplota, nejsou vysoké horečky, horečka střídající zimnici, bolest a tíha hlavy, fyzická únava, pocit bloků na hrudi a v žaludku, ztížené močení, nevolnost, zvracení, nadýmání, zvuky v břiše
- průjem (xiexie) z vnějšího napadení chladnou vlhkostí (hanshi), cholerový syndrom (huoluan) z chladné vlhkosti nebo prázdnoty sleziny obklíčené vlhkostí (pixu shikun) a rovněž silný a náhlý průjem (baoxie) z vyčerpání jinye, přípravek působí rovněž jako střevní desenfekce
- pulz nepatrný (wei), měkký (ru), případně plovoucí (fu) a stažený (jin)
- střevní chřipka, akutní zánět slepého střeva (kolitida), akutní gastroenteritida
- vlhká horkost v horním ohništi (shangjiao shire) s převažující vlhkostí ze které stagnací teprve vzniká horkost
- zvracení (outu) z čchi žaludku stoupající v protisměru (weiqi shangni)

Kombinace:
s XJH 1.9 (baohewan) u poruch trávení z přejedení

Upozornění:
Nepoužívat v případě větrné horkosti (fengre) či prázdné horkosti (yinxure) s projevy jako zácpa, žlutý povlak jazyka, žízeň, horečka bez zimnice. Používat jen v případě zřetelných příznaků vlhkosti Produkty vypuzující vlhkost jsou obvykle pálivé a vysušující, proto nepoužívat za výskytu horečky.

Složení:
agastach (huoxiang) - nať
zázvor (shengjiang) - oddenek
magnólie (houpo) - kůra
perila (zisuye) - list
araktylod velkohlavý (baizhu) - oddenek
balónovník (jiegeng) - kořen
pórnatka (fuling) - sklerocium
pinélie (banxia) - oddenek
lékořice (zhigancao) - kořen
děhele (baizhi) - děhel
mandarinka (chenpi) - oplodí
jujuba (dazao) - plod

Svíravý a aromatický huoxiang rozpptyluje vítr a chlad, přeměňuje kalnou vlhkost, obnovuje slezinu a zastavuje zvracení. Houpo a chenpi doplňují střední ohniště, přičemž houpo působí spíše na hrudníku. Zisuye harmonizuje střední ohniště a silně rozptyluje povrch. Banxia harmonizuje žaludek a zastavuje zvracení. Kombinace účinků fulingu a baizhu mocně posiluje slezinu a přeměňuje vlhkost. Jiegeng podporuje správnou funkci plic. Shengjiang, zhigancao a dazao harmonizují ostatní produkty ve směsi, pomáhají slezině a žaludku.

MWC5.9-2579 wandaitang
Wandaitang je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro posílení organismu,  především u snížené fyzické konstituce.
V Číně se bylinná směs používá na:
- posiluje slezinu a vysušuje vlhkost (jianpi zaoshi)
- zprůchodňuje játra a reguluje čchi (shugan liqi)
- hojné vaginální výtoky z prázdnoty sleziny, stísnění jater a akumulace kalné vlhkosti v dolním ohništi; výtok může být bílý nebo mírně nažloutlý, řídký a bez zápachu; v závažných případech též neustávající
- prázdnota sleziny se stísněním jater, prosakování vlhkosti dolů: bělotok, únava, řídká stolice
- vyčerpání, neformovaná stolice, bledost, nechutenství, bledý jazyk s bílým povlakem, slabost v bedrech, puls uvolněný (huan), nebo slabý a měkký (ruo, ru) a příp. další příznaky prázdnoty sleziny
- závratě z prázdnoty a vlhkosti sleziny doprovázené stísněním jater
Složení:
artaktylod velkohlavý (baizhu) - oddenek
všehoje (renshen) - kořen
dioskorea (shanyao) - oddenek
pivoňka (bishao) - kořen
lékořice (gancao) - kořen
klanošanta (jingjie) - nať
jitrocel (cheqianzi) - semeno
prorostlík (chaihu) - kořen
atraktylod vejčitý (cangzhu) - oddenek
mandarinka (chenpi) - oplodí

Baizhu a shynyao zpevňují slezinu a zastavují výtoky. Renshen a gancao doplňují čchi a podporují střed. Cangzhu vysušuje vlhkost a zpevňuje slezinu. Chaihu konejší játra a pozvedá jang. Baishao a chenpi konejší játra a uvolňuje stísnění. Cheqianzi podporuje močení a vylučuje vlhkost. Jingjie odstraňuje vítr.

Kombinace:
s MAH 1.9 (wulingsan) u hojného řídkého bílého výtoku
s WCH 4.8 (xiangsha yangwei wan) nebo WCM 3.9 (shenling baizhu san) u chronického průjmu

Upozornění:
Po odstranění akutních příznaků jemožno dále používat např. WCM 3.9 (shenling baizhu san) nebo WCH 6.9 (buzhong yiqi wan) pro doplnění prázdnoty středního ohniště a tak zamezit opakování obtíží. Nepoužívat u výtoků z horkosti (žluté výtoky, žlutý povlak jazyka).

NAC1.9-2809 suzi jiangqi tang
je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro posílení organizmu, především u snížené fyzické konstituce atp.

Účinné složky:
kůra magnólie (houpo)
kořen smldníku (qianhu)
kořen děhele (danggui)
semeno perily (suzi, zisuzi)
kořen lékořice (gancao)
plody jujuhy (dazao)
hlíza pinélie (faxia)
oplodí citroníku (chenpi)
kůra skořicovníku (rougui)   
oddenek zázvoru (shengjiang)

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- stlačuje protichůdnou čchi plic (jiangni qifei)
- zastavuje kašel a tiší dušnost (zhike pingchuan)
- teple přeměňuje chladné hleny (wenhua hanían)
- dýchací obtíže charakterizované plností nahoře (akumulace vlhkosti hlenů nebo chladných hlenů v plicích) a prázdnotou dole (jangu ledvin)
- stísnění čchi (v oblasti epigastria a bránice) vedoucí k plnosti nahoře a prázdnotě dole, kdy přeměnou stagnujících hlenů se uvolní cesta normálnímu toku čchi: pocity plnosti, oprese na hrudi a v oblasti bránice, pocity neprůchodnosti hrdla, kašel, zatemněnost či závratě hlavy a očí, bolest beder, slabost nohou, čchiový průjem (qixie) ze stísněné čchi jater napadající slezinu, křeče v břiše, větrná zácpa (fengbi) se suchou vázanou stolicí, špatnou chutí k jídlu, zimomřivost, pocit malátnosti, únavy, případně otoky
- kašel, dušnost, hojné, bílé, vodovaté sputum, zkrácení dechu, abnormální dýchání s kratšími nádechy než výdechy, chrčení, sípání
- bronchiální astma, chronickou bronchitidu, rozedmu plic (emfyzém)
- dušnost kardiálního původu, kardiální astma, tíseň na hrudi, otoky dolních končetin
- fenghan ganmao s hromaděním chladných hlenů či vlhkosti hlenů; ať již akutní s jasnými znaky vnějšího větrného chladu, nebo chronické spočívající v hromadění vlhkých hlenů

TRADIČNÍ ČÍNSKÉ KOMBINACE:
- s housenicí čínskou - cordycepsem (dongchong xiacao) u současné prázdnoty Gangu) plic a ledvin
- s NAM 2.9 (erchentang) na velmi úporné a obtížně vykašlatelné hleny
- s WCM3.9 (shenling baizhu san) u současné prázdnoty sleziny a ledvin, astmatu z vlhkosti sleziny
- s XJC4.9 (yuejutang) u dýchavičnosti z čchi jater stoupající v protisměru do plic

UPOZORNĚNÍ:
Přípravek má povahu teplou a vysušující, není proto vhodný na kašel a dušnost z prázdnoty jin plic, ani z horkosti hlenů v plicích. Opatrně u osob s hypertenzí! Může zhoršit (nebo i způsobit) nespavost. Po dobu užívání je dobré nekonzumovat syrovou, chladnou a mastnou stravu. U astmatu se používá obdobně jako xiaoqinglongtang, je však více vhodný u astmatu s příznaky prázdnoty ledvin (slabost a bolest beder, studené končetiny ap.); po dosažení úlevy od dýchavičnosti a kašle je však třeba začít přidávat směsi, které budou řešit podkladovou prázdnotu (často ledvin a sleziny).

NHF4.9-2869 zhisousan
je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro posílení organizmu, především při kašli ze zahlceněnosti.

Účinné složky
kořen hvězdnice (ziwan)
kořen stemony (baibu)   
kořen lékořice (gancao)
kořen balónovníku (jiegeng)   
kořen tolity (baiwian)   
nať klanošanty (jingjie)   
oplodí mandarinky (chenpi)

VYSVĚTLENÍ SLOŽENÍ DLE PRINCIPŮ TRADIČNÍ ČÍNSKÉ MEDICÍNY:
Ziwan, baibu a baiqian zastavují kašel a rozpouštějí hleny. Jiegeng a chenpi podporují rozptylovací funkci plicní čchi a regulují čchi, jingjie odstraňuje vítr a otevírá povrch, gancao celkově harmonizuje.

V Číně se bylinná směs používá na:
- zastavuje kašel a rozpouští hleny (zhike huatan)
- uvolňuje plíce a otevírá povrch (xuanfeijiebiao)
- přetrvávající kašel po infekcích horních cest dýchacích, nejčastěji v důsledku větrného chladu nebo větrné horkosti, které nebyly plně z plic pročištěny, což se projevuje kašlem
- kašel s příznaky povrchu, pocity zimnice, horečky, škrábání v krku, obtíže se mohou navečer zhoršovat a být doprovázeny dušností
- vítr vstupující do plic: kašel, bolestivé hrdlo, mírná teplota, bolesti hlavy, odpor k chladu, tenký bílý povlak jazyka, plovoucí puls (fu)
- dušnost, příp. i ztráta hlasu
- akutní i chronické bronchitidy (zánět průdušek), záněty dýchacích cest, intersticiální pneumonie, raná stádia zápalu plic

TRADIČNÍ ČÍNSKÉ KOMBINACE:
- s EBX2.9 (yinqiaosari) u příznaků horkosti (povrchu)
- s odvarem z plátků čerstvého zázvoru (shengjiang) u kašle z větrného chladu v počátečním stádiu postižení
povrchu
- s NAM2.9 (erchentang) u bílých hlenů
- s WBX6.6 (zhike chuanbeipipa lu), nebo EBX1.9 (banlangen keli) u suchého, podrážděného hrdla

UPOZORNĚNÍ:
Oblíbený přípravek pro tišení téměř všech typů kašle a rozpouštění hlenů. Má tendenci vysoušet, a proto není vhodný u kašle z prázdnoty jin (yinxu), nebo z horkosti plic. Účinek na otevírání povrchu je méně výrazný, u akutních stavů povrchu se proto musí kombinovat s dalšími přípravky. Osvědčuje se i jeho kombinování s přípravky řešícími případné další obtíže doprovázející kašel.

TL24.9-2709 duhuo jisheng tang
Duhuo jisheng tang je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek, který napomáhá celkové tonizaci organismu při bolestech v dolní části zad, ztuhlosti skeletárního systému a artritidě.

V Číně se bylinná směs používá na:
- vypuzuje větrnou vlhkost (qu fengshi)
- zastavuje revmatické bolesti z blokád (zhi bitong)
- doplňuje játra a ledviny (bu ganshen)
- navyšuje čchi a krev (yi qixue)
- chronické bolesti kloubů a svalů doprovázené ztuhlostí, otoky, křečemi, znecitlivěním a paresteziemi, související s osteoartritidou či ischiasem, schvácenost a pocit slabosti v nohou
- následky obrny [poliomyelitidy]
- obtížný pohyb pro bolesti kloubů či sedacích svalů
- pevně ohraničené bolesti s pocity tíže v dolní části zad a v končetinách doprovázené slabostí a ztuhlostí s příznaky: averze k chladu a vyhledávání tepla, mohou být přítomny palpitace a krátký dech, typický je bledý jazyk s bílým povlakem, pulzy tenký, slabý a pomalý
- pravý bederní ústřel
- prázdnotu čchi a krve s větrně a vlhce chladnými blokádami: bolesti beder, kolenou, kyčlí, kotnících, chodidel a kloubů s přítomností prázdnoty jater a jangu ledvin - časté obtíže starších osob
- revmatismus a chronická artritida, bederní bolesti s averzí k chladu
- tenisový loket a tendinitidy [záněty šlach], bursitidy [záněty kloubních váčků], artritidy [záněty kloubů] i jiné revmatické bolesti s příznaky obavy z chladu
- vyčerpanost jater a ledvin

 

TRADIČNÍ ČÍNSKÉ KOMBINACE:
- s náplastí Hřejivé uvolnění (Tianhe zhuifeng gao) u povrchově lokalizovaných chladových bolestí.

Složení:
děhel - kořen
ochmet - větvičky
gumojilm - kůra
achyrant - kořen
hořec - kořen
pórnatka - sklerocium
skořicovník - kůra
ledebouriela - kořen
koprníček - kořen
všehoj - kořen
lékořice - kořen
děhel - kořen
pivoňka - kořen
rehmánie - kořen

TL29.9-3969 kanggu zengsheng pian
Kanggu zengsheng pian je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek, který napomáhá celkové tonizaci organismu, působí protizánětlivě a zlepšuje krevní oběh.

V Číně se bylinná směs používá na:
- doplňuje ledviny a oživuje krevní oběh (bushen huoxue)
- vyhání vítr a změkčuje tvrdé (qufeng ruanjian)
- bolesti kloubů zhoršované na začátku pohybu, ztuhlé klouby, únava, pocit chladu v končetinách, bledý obličej, jazyk, pulsy tenký (xi) a hluboký (chen)
- vychýlená nebo dislokovaná meziobratlová ploténka, zánět sedacího nervu spojený s vychýlením ploténky;
- u vyhřeznutí meziobratlové ploténky se lze často s pomocí této směsi vyhnout operaci a i v případě, že se to nezdaří, pomáhá směs dobře snášet další zákroky a podporuje hojení ran
- bolesti kostí a šlach jako následek zlomenin a úrazů, podporu hojení zlomenin, zvláště hyperkalcifikace jako následků zlomenin, zhmoždění tkání, výronech ap.
- řídnutí kostí (osteoporózu)
- bolesti kostí, kloubů včetně obratlů z důvodu revmatismu, deformaci kloubů (artróza z nadměrného přetěžování i traumatická artritida)
- různé typy nadměrného růstu kostí (kostní hyperplazie - hyperosteogeny): kostní výrůstky (osteofyty), spondylózu (nezánětlivé onemocnění meziobratlových plotének, které ztrácejí pružnost a mohou i vyhřeznout) spojené s kostní hyperplázií a bolesti z nich pramenící; Bechtěrevova nemoc (ankylozující spondylitida), Kashin-Beckova choroba, krční spondylóza
- nedostatečnost čchi a krve, prázdnota jangu ledvin
- posílení šlach, svalů a kostí, pro podporu čchi a krevního oběhu i preventivně před velkou fyzickou zátěží (např. adrenalinové sportovní zátěže, horolezci, silové sporty), i jako regenerace po takové zátěži
- všechna postižení se vztahem ke kostem, výrůstkům apod., pokud jsou doprovázena revmatickými bolestmi
- záněty zbytnělých hrudních a bederních obratlů, záněty ostruh na patách
- ztuhlost kloubů

Složení:
milétia  (jixueteng) - lodyha
dranárie (gusuibu) - oddenek
hruštička (luxiancao) - nať
cynomorium (suoyang) -oddenek
ředkev (laifuzi) - semeno

Shudihuang doplňuje jin ledvin a jater. Gusuibu v překladu znamená "opravář rozbitých kostí", proniká do drah jater a ledvin, posiluje ledviny a obnovuje kosti a úpony. Suiyang doplňuje jang ledvin a zvlhčuje tlusté střevo takže napomáhá odchodu stolice. Luxiancao vypuzuje vítr a vlhkost, vyživuje ledviny a zastavuje krvácení. Laifuzi přeměňuje hleny, podporuje pohyb čchi směrem dolů a odstraňuje stagnace potravin. Jixueteng podporuje oběh krve, doplňuje krev, uvolňuje šlachy a podporuje oběh čchi v drahách.

Tradiční čínská kombinace:
s WBO 1.8 (maiwei dihuang wan) u současné prázdnoty jin

Upozornění: Nepoužívat v těhotenství! Nepoužívat během nachlazení, chřipky a podobně. Přípravek se též nazývá guzhi zengsheng pian nebo kangguzhi zenhseng pian.

WAO2.9-2089 jisheng shenqi wan
Jisheng shenqi wan je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro tonizaci organismu a podporu imunity.

V čínské tradiční medicíně se bylinná směs používá na:
- doplňuje ledviny a odvádí vodu (bushen lishui)
- bolesti svalů u sportovců po tréninku a k doplnění sil
- bolesti v bedrech, těžká bedra, bolesti kolen
- diabetes
- dušnost, kašel, rychlé dýchání z prázdnoty čchi ledvin v konečném stadiu, kdy jsou postiženy i plíce
- hučení v uších, hluchota, závratě z prázdnoty čchi ledvin
- chladné končetiny, averze k chladu
- impotence, nízké libido, patologický výtok spermatu (yijing, spermatorea)
- jazyk bledý, oteklý, s otisky zubů, povlak bílý, kluzký; pulz hluboký (chen), slabý (ruo)
- nemoci stáří ze současné prázdnoty jin a jangu
- obtíže s močením (linbing), málo moči, časté močení, řezavka (strangurie) z nepevnosti čchi ledvin, nebo poruchy močení z chladu v močovém měchýři, zadržování moči, chronický zánět ledvin - zhoršování příznaků za chladu.
- slabost a vyčerpání s hluchotou a hučením v uších
- zadržování vody v těle, otoky dolních končetin, otoky kolen
- závratě, motání hlavy
- zvětšení prostaty

Složení:
rehmánie (shudihuang) - kořen
dioskorea (huashanyao) - oddenek
pískavice (huluba) - semeno
dřín (shanyurou) - plod
jitrocel (cheqianzi) - plod
žabník (zexie) - oddenek
pivoňka (mudanpí) - kůra kořenů
achyrant (niuxi) - kořen
skořicovník (rougui) - kůra
pórnatka (fuling) - sklerocium

Složení je odvozeno ze směsi WBO 1.9 (liuwei dihuang wan), ze kterého pochází produkty shudihuang, shanyurou, huaishanyao, mudanpi, fuling a zexie. Přidané lprodukty rougui a huluba jsou teplé povahy a doplňují ledviny a jang ledvin. Chladné cheqianzi aktivuje metabolismus vody, zastavuje průjem, pročišťuje horkost jater a plic. Vyrovnané niuxi rozptyluje stagnace, podporujš močení, menstruaci, játra, ledviny, šlachy i svaly. Směs doplňuje především jang, ale též jin ledvin.

Upozornění:
Tradiční přípravek pro vyrovnané doplňování jangu ledvin. Nepoužívat v těhotenství. Nepoužívat současně s alkoholem!

WBO2.9-1909 shengmaisan
je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro tonizaci organismu s adaptogenním účinkem.

V Číně se bylinná směs používá na:
- rozhojňuje energii a zastavuje pocení (yiqi zhihan)
- vyživuje jin a rodí [tělesné] tekutiny (yangyin shengjin)
- doplňuje jin srdce (buyinxin)
- astenie z prázdnoty jin a čchi (celková tělesná slabost)
- blokáda na hrudi z prázdnoty čchi srdce (xinqixu)
- diabetes (xiaoke)
- dušnost astmatického typu ze současné prázdnoty energie a jin plic (feiqiyin liangxu)
- extrémní slabost energie plic (feiqi)
- chronické hlučné i nehlučné astma (xiaochuan)
- chronický kašel s obtížným vykašláváním hlenu
- chronickou bronchitidu
- jazyk sušší, červený i bledší
- pulzy prázdný (xu), slabý (ruo), nitkovitý (xi), rychlý (shuo)
- následky úžehu se silným pocením, které vyčerpalo energii a jin
- nedostatečná jin srdce, koronární bolesti, infarktové stavy, bolesti na srdci, angina pectoris
- nespavost z prázdnoty jin srdce (xinyinxu)
- obstrukce v krku, která brání polykání (yege) spjatá s prázdnotou jin žaludku (weiyinxu)
- plicní atrofie, posilování po tuberkulóze plic
- pocity sucha v ústech a žízně, dušnost
- prázdnotu energie plic (feiqi) a extrémní prázdnotu energie plic
- klíčové příznaky prázdnoty jin a čchi: spontánní pocení, noční pocení, dýchavičnost, sucho v ústech a krku
- rekonvalascenci po závažných horečnatých onemocněních
- únavu

Složení:
všehoj (rensheni) - kořen
schizandra (wuweizi) - plody
ofiopogon (maimendong) - oddenek
Renshen doplňuje čchi, chrání jang před kolapsem a oslabením, doplňuje slezinu a plíce, ochraňuje tělesné tekutiny, zastavuje žízeň, tiší srdce a uklidňuje ducha. Maimendong vyživuje jin a zvlhčuje plíce, podporuje žaludek, rodí tekutiny a pročišťuje horkost srdce, čímž tlumí podrážděnost. Wuweizi svírá plíce a brzdí ztrátu tekutin plic, rovněž podporuje jejich rození. tato směs velmi mocně doplňuje čchi a pomáhá rození tekutin.

Tradiční čínské kombinace:
s HAX 5.19 (jiawei xiaoyao san) u chronického únavového syndromu, hepatitid B, C a herpesu v remisi
s WCH 6.9 (buzhong yiqi wan) u nízkého krevního tlaku
s WBO 1.9 (liuwei dihuang wan) u dýchacích obtíží z chronické současné prázdnoty čchi a jin plic a ledvin

Upozornění:
WBO 2.9 i WCH 8.9 cílí na vyčerpání čchi a jin po odeznění nemoci. Druhý čínský tradiční název WCH 8.9  - fumaisan dokonce odkazuje na podonost s WBO 2.9 WCH 8.9 však obsahuje byliny pro vyživení krve a zvlhčení suchosti, zatímco WBO 2.9 se zaměřuje na doplnění čchi a stažení pocení.

WBO3.9-1929 suanzaorentang
Suanzaorentang je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro posílení organismu a pro jeho celkové uklidnění. Napomáhá navozovat spánek.

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- vyživuje krev a uklidňuje ducha (yangxue anshen)
- pročišťuje horkost a zbavuje neklidu (qingre chufan)
- neklid, děs, obavy, nervová slabost (neurastenie), palpitace
- nespavost se závratěmi a mžitky před očima z prázdnoty krve jater (ganxuexu)
- noční pocení, suchá ústa a hrdlo, červený a suchý jazyk z prázdnoty krve jater (dřevo-matka) společně s prázdnou horkostí, proto není dostatek krve k vyživení srdce (oheň-syn)
- podrážděnost a neklidný spánek s příliš mnoha sny (i např. během menopauzy)
- pulzy nitkovitý (xi), strunovitý (xian), rychlý (shuo)
- stavy způsobené prázdnotou jangu jater, kdy lekání způsobují i vizuální vjemy či zvuky,
- uklidnění

Složení:
jujuba (suanzaoren) - semeno
anemaréna (zhimu) - oddenek
pórnatka (fuling) - sklerocium
lékořice (gancao) - kořen
koprníček (chuanxiong) - kořen

Vyživuje srdce a tiší ducha, sekundárně pročišťuje horkost. Hlavní bylina, suazaoren je sladké a kyselé chuti, vyrovnané povahy, vyživuje srdce a játra, tiší ducha. Chuanxiong oživuje krev, podporuje oběh čchi, vyhání vítr a zastavuje bolesti. Tato kombinace svíravého a rozptylujícího produktu je velmi účinná  pro vyživení i harmonizaci jater a zároveň tiší ducha. Fuling rovněž tiší ducha a doplňuje slezinu a žaludek. Zhimu doplňuje jin, pročišťuje horkost, zvlhčuje vnitřní suchoast. Gancao harmonizuje účinek produktů ve směsi a vyrovnává střední ohniště.

Tradiční čínské kombinace:
s BCX 7.8 (chaihu qinggan tang) u nespavosti s ohněm jater
s BWH 5.9 (zhibai dihuang wan) u úzkostí během menopauzy
s HAX 5.9 (xiaoyaowan) u úzkostí a nespavosti ze stísnění čchi jater
s HAX 5.19 (jiawei xiaoyao san) u úzkosti a nespavosti ze stísnění čchi jater
s WLB 2.9 (tianwang buxin dan) u nespavosti z prázdnoty krve srdce a jater
jako doplněk jiných bylinných přípravků či akupunktury pro podporu uklidnění a vyživení krve jater

WBO5.9-1969 baihe gujin tang
Baihe gujin tang je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro tonizaci organismu a podporu zvlhčení dýchacích cest.

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- vyživuje jin a zvlhčuje plíce (yangyin runfei)
- zastavuje kašel a přeměňuje hleny (zhike huatan)
- doplňuje čchi plic (bu feiqi)
- dušnost z prázdnoty čchi (v počátečních fázích),
- horké dlaně a chodidla, nízká horečka (odpolední či přílivová) noční pocení, v důsledku prázdnoty jin plic a ledvin (feishen yinxu)
- jazyk červený se slabým povlakem,
- kašel a zrychlené dýchání z prázdnoty plic (feixu) se syndromem ledvin nenasávající čchi (shen bu naqi)
- kuřácký kašel, kašel se ztrátou hlasu, podzimní suchost plic
- následky radioterapie s obtížemi v oblasti úst
- podpůrně k doléčování či prevenci zánětu hltanu (faryngitid), hrtanu (laryngitid), chronických zánětů průdušek (bronchitid) či spontánních pneumotoraxů a podpůrně k doléčování tuberkulózy plic
- pulz nitkovitý (xi) a rychlý (shuo)
- suché a bolestivé hrdlo, horšící se odpoledne či navečer (hrdlo nebývá výrazně červené či zanícené)
- suchost zraňující jin plic a poškození tekutin plic a žaludku s vyčerpáním tělesných tekutin (jinye) v rámci nemocí z tepla (wenbing), např. i u osob léčených kortikoidy
- vyčerpání plic (feilao) s prázdnotou jin, kašlem a vykašláváním krve
- ztrátu nebo změnu hlasu či chrapot z prázdnoty jin plic a ledvin (fei-shen yinxu)

Složení:
rehmánie (shudihuang) - kořen
pivoňka (baishao) - kořen
krtičník (xuanshen) - kořen
rehmánie (shengdihuang) - kořen
děhel (danggui) - kořen
balónovník (jiegeng) - kořen
ofiopogon (maimendong) - hlíza
řepčík (zhebeimu) - cibule
lilie (baihe) - cibule
lékořice (gancao) - kořen

Baihe zvlhčuje suchost plic a pročišťuje jejich horkost. Maimendong doplňuje jin, stejně jako shengdihuang, který navíc doplňuje ledviny, ochlazuje krev, zastavuje krvácení. Shudihuang doplňuje jin ledvin a jater. Oba posledně jmenované produkty jsou velmi účinné u ohně z prázdnoty. Xuaanshen pomáhá ledvinám dopravovat vodu do plic. Zhebeimu zvlhčuje plíce, přeměňuje hleny a zastavuje kašel, čemuž napomáhá kombinace s jiegengem, který doplňuje čchi plic. Danggui a baishao vyživují krev, aby mohla doplňovat jin, zklidňují játra a chrání plíce před napadením. Gancao harmonizuje byliny ve směsi a v kombinaci s jiegengem zlepšuje stav hrdla.

Kombinace:
s EBF 1.9 (sangjuyin) u produktivního kašle, případně kombinovaného s hleny příměsí krve
s WBO 1.9 (liuwei dihuang wan) u zácpy z prázdnoty jin

Upozornění:
Přípravek doplňuje mocně jin a tak může u osob s oslabeným trávením produkovat vlhkost a vyčerpávat slezinu, tehdy je možno kombinovat s XJH 1.9 (baohewan), případně s WCX 4.8 (xiangsha yangwei wan). tradičně se nepoužívá u akutního kašle z vnějšího nachlazení a za přítomnosti velkého množství hlenů. Přehled použití různých přípravků na prázdnotu jin plic naleznete u WBO 8.9 (maimendong tang)

WBO8.8-2018 qibao meiran dan

WBO8.9-2019 maimendong tang
maimendong tang WBO8.8-2018 je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro podporu vyčerpaného organismu např. po ústupu horečnatých onemocnění

Složení:
ophiopogon (maimendong) - hlíza
rýže (gengmi) - semeno
všehoj (renshen) - kořen
pinélie (banxia) - hlíza
jujuba (dazao) - plod
lékořice (zhigancao) - kořen

Jedná se o známý odvar na vyživení plic a žaludku při oslabení čchi a jin plic a žaludku. Maimendong rozhojňuje a vyživuje jin plic a žaludku, stlačuje dolů oheň z prázdnoty. Renshen podporuje čchi a tvorbu tekutin. Banxia stlačuje protichůdné a přeměňuje hleny. Zhigancao, dazao a gengmi rozhojňují čchi žaludku a podporují tvorbu tekutin.

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- pročišťuje a vyživuje plíce a žaludek (qing fei-wei, yang fei wei)
- stačuje protichůdné a spouští dolů čchi (jiangni, jianqi)
- zastavuje kašel (zhike)
-  kašel s řídkými hleny, dušnost, krátký dech
-  lepivé, obtížně vykašletelné hleny, chrapot
-  oslabené plíce s příznaky kašel, husté hleny, dýchyvičnost, suchá ústa a hrdlo, ztráta váhy, rychlý (shuo) a prázdný (xu) pulz
-  kašel v těhotenství, ranní nevolnosti ze suchosti
-  poškození jin žaludku a tělesných tekutin, které zapříčinilo vředy dvanácterníku, záněty jícnu a gastritidy
-  příznaky "souchotinové" vyčerpanosti - únava a vyčerpanost, přívalové horečky - v západní medicíně to odpovídá diagnóze plicní tuberkulózy, černého kašle nebo chronické bronchitidy
-  slabost plic se zraněním žaludku, vyšlehování prázdného ohně, škytání, vykašlávání pěny, sucho v krku, kašel, pocity na zvracení (nausea)
-  tlumení i závažného kašle u zánětů průdušek (bronchitid), hltanu (pharyngitid) či hrtanu (laringitid)
-  vyživení žaludku při oslabení čchi a jin plic a žaludku

Upozornění:
Na kašel z prázdnoty plic jsou cíleny tři tradiční přípravky:

WBO 8.9 (maimendong tang) je určen k doplnění prázdnoty jin plic a žaludku. Ze tří pravků nejvíce vyživuje  a zejména je vhodný pro vyčerpání plic z chronické prázdnoty jin plic a žaludku.

WBO 5.9 (baihe gujin tang) je určen k doplnění prázdnoty jin plic a ledvin. Doporučen při prohloubení příznaků prázdnoty jin (noční pocení a sálání horka z kostí, společně s kašlem a suchem v hrdle)

BCX 5.9 (qingzao jiufei tang) je pročišťující přípravek, který cílí přímo na suchost plic, avšak méně již na prázdnotu jin žaludku. Vhodný zejména pro větrnou suchost, která vyčerpala tekutiny plic.

WBO 5.9 a WBO 8.9 jsou vhodné pro přetrvávající obtíže po odeznění akutní horkosti plic.

WCE9.9-1709 yupingfengsan
Tradiční bylinná směs ve formě tablet společnosti Sinecura.

WCH6.9-1649 buzhong yiqi tang
je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně vhodnou jako podpůrný prostředek pro zlepšení činnosti zažívacího ústrojí, preventivně pak proti nechutenství, nadýmání, malátnosti a chronické únavě.

V Číně se buzhong yiqi tradičně používá:
- při prázdnotě sleziny s propadáním energie qi (pixu qixian);
- na průjmy z propadání qi, chronické průjmy;
- u nachlazení a chřipkových stavů z prázdnoty qi sleziny a plic (pifei qixu);
- na bolesti žaludku a břicha;
- u výhřezů konečníku, dělohy;
- přítomnosti krve ve stolici z prázdnoty energie qi;
- u závratí způsobených nedostatečným stoupáním čistého yangu;
- proti únavě a horečkám z vyčerpání;
- v případě nedostatku yangové energie s projevy slabosti, malátnosti, kašovitou stolicí;
- proti sklonům k častému nachlazení a jako by stálým chřipkovitým stavům;
- proti chronické únavě, bolestem a slabosti svalů.

WCH8.9-1689 zhigancaotang
zhigancaotang je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek pro posílení vyčerpaného organismu.

Složení:
rehmánie (shegdihuang) - kořen
skořicovník (guzhi) - větvička
všehoj (renshen) - kořen
lékořice (gancao) - kořen
ofiopogon (maimendong) - hlíza
jujuba  (dazao) - plod
zázvor (shegnjiang)  - oddenek

Zhgancao podporuje čchi a zprůchodňuje cévy, celkově uvolňuje a vyživuje srdce, je hlavní složkou směsi s podporou renshenu a dazao, které doplňují slezinu a vyživují srdce. Shengdi a maimendong rozhojňují jin a vyživují krev. Guizhi a shengjiang zahřívají jang a zprůchodňují cévy. Směs zahřívá, ale přitom nevysušuje. Rozhojňuje jin, ale přitom nezanáší mastnotou. Současně doplňuje čchi, vyživuje krev i rozhojňuje jin.

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- doplňuje čchi a vyživuje krev (buqi yangxue)
- rozhojňuje jin a regeneruje cévy (ziyin fumai)
- doplňuje srdce a tiší palpitace (buxin dingji)
- blokády a obstrukce na hrudi (xiongbi) ze současné prázdnoty čchi a jin srdce (xinqiyin liangxu)
- bušení srdce (s úzkostí nebo bez ní), srdeční arytmie (zejména s nepravidelnými intervaly poklesů úderů), dechová nedostatečnost, nespavost, podrážděnost, suchá ústa a krk, rovněž rehabilitace po onemocněních či dlouhodobé vyčerpanosti s výše uvedenými příznaky často se zhoršujícími večer a způsobenými prázdnotou čchi a krve
- krvácení z nosu, purpura (tečkovité krvácení do kůže), nadměrná menstruace, neustávající očistky po porodu, nadměrné děložní krvácení - vše z prázdnoty čchi a krve
- nespavost s obtížemi usnout a vypnout mysl, spánek rušený sny, zapomětlivost
- notorické zácpy, suchá stolice, ztráta váhy - obzvláště u starších osob
- pulz nitkovitý (jie) a intervalový (dai) či slabý nitkovitý (ruo, xi)
- jazyk růžový až bledý s málo či žádným povlakem
- souchotinové oslabení plic (feilao, feiwei) s dlouhodobým suchým kašlem či vykšláváním hlenů s proužky krve, suchem v krku a žízní, krátký dech, mírně zvýšená teplota, noční pocení, kradmé spontánní pocení, všeobecná suchost, suché oči případně glaukomy, pulz prázdný rychlý (shuo, xu)

Kombinace:
s WAO 2.9 (jisheng shenqi wan) u stagnace vody v organismu
s WBO 3.9 (suazaoren tang) nebo WLH 3.9 (guipiwan) u nespavosti
s WCX 4.9 (xiangshan liujun wan) u velké prázdnoty čchi a trávicích obtíží
s WLH 1.8 (siwutang) nebo WLH 3.9 (guipiwan) u velké prázdnoty krve

Upozornění: Užívat s opatrností u prázdné horkosti se tendencí k průjmům. Díky velkému množství lékořice používat s opatrností u hypertenze či poruch metabolismu tekutin. Může rovněž mařit účinek se spirolactonem na zadržování draslíku, resp. potencovat účinek účinek diuretik potlačujících účinek  hormon aldosteron a tak v těchto případech může nežádoucím způsobem přispět ke snížení hladiny draslíku v krvi. Přípravky WBO 2.9 (shengmaisan) i WCH 8.9 cílí na vyčerpání čchi a jin po odeznění nemoci. Přípravek WCH 8.9 (fumaisan) dokonce odkazuje na podobnost s WBO 2.9 WCH 8.9 však obsahuje byliny - zejména (shengdihuang) pro vyživení krve a zvlhčení suchosti, zatím co WBO 2.9 se zaměřuje na doplnění čchi a stažení pocení.

WCL3.9-1779 huanshaodan
huanshaodan je bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek pro posílení organismu, především u snížené fyzické konstituce.

V tradiční čínské medicíně se mu přisuzují tyto účinky:
- doplňuje ledviny a zpevňuje slezinu (bushen jianpi)
- rozhojňuje jin a doplňuje krev (ziyin buxue)
- vyživuje srdce a uklidňuje ducha (yangxin anshen)
- pomáhá jangu (zhuyang)
- fibromyalgie (nezánětlivé bolestivé šlacho-svalové obtíže, možno i psychosomatického původu)
- chronický únavový syndrom, puls slabý (ruo), nitkovitý (xí), bledý obličej, nedostatek sexuální energie
- neplodnost z prázdnoty sleziny a ledvin, chladu dělohy, nepravidelná či zablokovaná menstruaceze stejných příčin, mužská neplodnost z prázdnoty jangu
- posilování organismu ve stáří, neduživosti či oslabení, prevence paměťových obtíží spojených se stářím (např. u počátečních stádií Alzheimerovy choroby)
- prázdnotu čchi a jangu srdce a ledvin:bolesti beder, neklidný duch shen, nespavost, špatná paměť, ztráta ostrosti sluchu, ztráta chuti k jídlu, ztráta váhy, impotence, časté močení - zejména v noci, bledá zakalená moč, neformovaná stolice, bledý, měkký, vlhký jazyk s bílým povlakem, viklající se zuby, bolestivé při kousání jídla, extrémně až vypadávání zubů
- prázdný chlad sleziny a ledvin, nechuť pít ani jíst, vyhublost, vyčerpání, ztráta sluchu, zhoršené či rozostřené vidění, těžká bedra a nohy, slabost kolen, předčasné stárnutí (šedivění, vypadávání vlasů), horečky a noční pocení, impotence, noční poluce, chladné ruce a nohy
- předčasná ejakulace, impotence

Tradiční čínské kombinace:
- s BWH5.9 (zhibai dihuang wan) nebo s WAC4.9 (jinsuo gujing wan) u impotence z prázdnoty ledvin
- s WCX4.9 (xiangsha liujun wan) u nechutenství

Upozornění:
nepoužívat v počátečních fázích akutních nachlazení a chřipek. Přípravek je určen pro současnou prázdnotu jangu i jin ledvin kombinovanou s prázdnotou čchi sleziny.

Složení:
achyrant (huainiuxi) - kořen
dřín (shanzhuyu) - plod
pórnatka (fuling) - sklerocium
gumojilm (duzhong) - kůra
vítod (yuanzhi) - kořen
magnolka (wuweizi) - plod
brousonetia (zhushizi) - plod
fenykl (xiaohuixiang) - plod
rehmánie (shudihuang) - kořen
jujuba (dazao) - plod
kustovnice (gouqizi) - plod
šáchor (schichangpu) - oddenek

WCM3.9-1589 shenling baizhu wan
shenling baizhu wan je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek proti nežádoucím procesům v zažívacím ústrojí - průjmům, špatnému zažívání a nadýmání a z toho plynoucím bolestem, celkové slabosti a únavy.

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- posiluje slezinu a navyšuje čchi (jianpi yiqi)
- odfiltrovává vlhkost a harmonizuje žaludek (shenshi hewei)
- poruchy trávení s nadýmáním či škroukáním, zvracením, měkkou stolicí nebo přímo průjmem
- nadýmání, řídká stolice, nechutenství
- nevolnost s pocity chladu a slabosti v končetinách, pocity na zvracení
- nežádoucí hubnutí s nadýmáním a průjmy zvláště po chladných jídlech
- prázdnotu sleziny a žaludku
- pulsy nitkovitý (xi) a slabý (ruo)
- bledý jazyk s bílým povlakem
- hojný bílý nebo vodnatý výtok (leukorrhea)
- chronickou gastroenteritidu [zánět žaludku a tenkého střeva], chronickou nefritidu [zánět ledvin] s průjmy a otoky, chronickou hepatitidu [zánět jater]
- chronické dyzentérie, úplavice, chronické dětské průjmy
- jako tonikum k posílení u chronických chorob typu kašle, zánětů ledvin, tuberkulózy či chudokrevnosti
- kašovitou a stužkovitou stolici s plyny, škroukání ve střevech a hlučné trávení
- myasténii (chronická ochablost svalů)
- regulaci hladiny cukrů v krvi (jak vysoké, tak nízké)
- slabost v končetinách
- únavu

Složení:
atraktylod (baizhu) - oddenek
lékořice (gancao) - kořen
jamajský pepř (sharen) - plod
všehoj (renshen) - kořen
lablab (baibiandou) - semeno
balónovník (jiegeng) - kořen
dioskorea  (shanyao) - oddenek
lotos  (lainzi) - semeno
jujuba (dazao) - plod
pórnatka (fuling) - sklerocium
slzovka (yiyiren) - semeno

Renshen, bizhu, fuling a gancao doplňují čchi a posilují slezinu. Shanyao, baibiandou, yiyiren a lianzi doplňují slezinu a odfiltrovávají vlhkost. Sharen přeměňuje vlhkost, rozhýbává čchi o ohřívá střed, jiegeng zvedá čisté a rozptyluje plicní čchi. Fuling uvádí čchi do oběhu a brání sagnaci tekutin, gancao vede účinky produktů do sleziny. Dazao doplňuje střed, podporuje čchi a vyrovnává povahu ostatních produktů.

Kombinace:
s BCX 3.9 (huanglian jiedu tang) v poloviční dávce u gastrických a dvanácterníkových vředů
s MAH 1.9 (wulingsan) u zadržování tekutin a otoků nebo při neustálém průjmu
s MAX 1.9 (beixie fenqing yin) nebo MAH  3.9 (pingweisan) u hojného bílého výtoku (leukorrhey) z chladné vlhosti
s WCX 4.8 (xiangshan yangwei wan) u chronicky oslabeného trávením s nadýmáním, rozvolněnou stolicí ap.

WLB2.9-1749 tianwang buxin dan
tianwang buxin dan je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek k celkovému posílení organismu při orgánových potížích spojených s nespavostí a bolestmi hlavy.

V Číně se bylinná směs používá na:
- rozhojňuje jin a pročišťuje horkost (ziyin qingre)
- doplňuje srdce a uklidňuje ducha (buxin anshen)
- vyživuje krev (yangxue)
- bolesti hlavy z prázdnoty krve (xuexu)
- jazyk červený, málo povlaku
- nespavost, neklidný spánek,
- noční poluce,
- opary na ústech a jazyku,
- podrážděnost, palpitace s nebo bez úzkosti (často u starších žen)
- prázdnotu jin srdce a ledvin (mírně zvýšená teplota, noční pocení, suchá pokožka a vlasy, horkost na rukou a chodidlech), suchou stolici
- pulzy nitkovitý (xi), rychlý (shuo)
- únava, prázdnota a vyčerpání (xulao), ztráta a poruchy paměti, neschopnost ani krátkodobé koncentrace.

Složení:
rehmánie (shengdihuang) - kořen
zerava (baiziren) - semeno
ofiopogon (maimendong) - oddenek
všehoj (renshen) - kořen
balónovník (jiengeng) - kořen
stemona (baibu) - kořen
pórnatka (fuling) - sklerocium
chřest (tianmendong) - sklerocium
gumojilm (duzhong) - kůra
vítod (yuanzhi) - kořen
šalvěje (danshen) - kořen
pórnatka (funshen) - sklerocium
puškvorec (shichangpu) - kořen
jujuba (suazaoren) - semeno
děhel (danggui) - kořen
krtičník (xuanshen) - kořen
lékořice (gancao) - kořen
mangolka - shizandry (wuweizi) - plody

Shengdihuang odvádí horkost z krve, vyživuje jin, krev a ledviny. Renshen doplňuje čchi, slezinu a plíce, ochraňuje tělesné tekutiny, tiší srdce a uklidňuje ducha. Fuling doplňuje slezinu a tiší ducha. Baiziren, yuanzhi, fushen a shichangpu uklidňují ducha. Maimendong a xuanshen doplňují jin srdce a pročišťují horkost z prázdnoty. Jiegeng pomáhá čchi plic. Tiamendong vyživuje jin ledvin, pročišťuje horkost plic a rodí tekutiny. Danshen a danggui doplňují krev. Wuweizi a suazaoren brání úniku čchi srdce. Baibu zvlhčuje plíce. Duzhong doplňuje játra a ledviny. Gancao harmonizuje účinek produktů ve směsi a vyrovnává střední ohniště. Směs zejména doplňuje srdce, jin srdce a krev v případech, kdy se nevyvíjí oheň srdce (xinhuo) do stavu plnosti (shi).

Tradiční čínské kombinace:
s HAX 5.19 (jiawei xiaoyao san) u nespavosti v menopauze
s WBO 1.9 (liuwei dihuang wan) u palpitací a tachykardie (rychlý tep srdce) z přerušení komunikace mezi srdce a ledvinami (xinsheng bujiao)
s WBO 2.9 (shengmaisan) u nespavosti z prázdnoty čchi srdce, jin srdce a ledvin
s WLH 1.8 (siwutang) u palpitací se současné prázdnoty čchi, prázdnoty jin srdce a krve

Upozornění: tradičně se nepoužívá u stavu chladu z prázdnoty (xuhan), u akutních nachlazení, zejména na dlouhodobě. U osob s oslabeným trávením je možno kombinovat s XJH 1.9 (baohewan) nebo WCX 4.8 (xiangsha yangwei wan)

WLC7.8-1848 renshen yangying tang
renshen yangying tang je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek pro posílení organismu, především u snížené fyzické konstituce.

V tradiční čínské medicíně se tomuto výrobku přisuzují následující účinky:
- doplňuje čchi a rozhojňuje krev (buqi zixue)
- vyživuje srdce a uklidňuje ducha (yangxin anshen)
- absence menstruace (amenorea) z prázdnoty čchi a krve
- chronický únavový syndrom, předčasné stárnutí, souchotinové vyčerpání: krátký dech, obtížné dýchání při zátěži, závratě, palpitace, zapomnětlivost, horečnatost, snížená chuť k jídlu, vyčerpání, ztráta váhy, neformovaná měkká stolice, spontánní pocení, ztráta ochlupení či vlasů, skleslost ducha, suchá pokožka, sucho v krku, sucho v hrdle, vyprahlé rty, tmavé kruhy pod očima, pulzy prázdný (xu), nitkovitý (xi) nepatrný (wei) nebo slabý (ruo)
- chronická, nelepšící se zranění, vředy či otoky
- kombinace prázdnoty sleziny, srdce i plic a pro podporu komunikace mezi srdcem a ledvinami
- křeče svalů, slabost v nohou
- netečnost, úzkost, ztráta váhy, noční pocení, nepokojný spánek
- prázdnoty krve na pozadí prázdnoty jangu: nateklý bledý jazyk
- u oslabených osob po operaci či chemoterapii, tradičně též u žen po porodu
- u žen po přechodu (s výše uvedenými příznaky)
- vyčerpání nadměrným stresem
- vyživení krve u osob s anémií

Složení:
pivoňka (baishao) - kořen
mandarinka (chenpi) - oplodí
pórnatka (fuling) - sklerocium
zázvoru (shengjiang) - oddenek
skořicovník (rougui) - kůra
rehmánie (shudihuang) - kořen
atraktylodu (baizhu) - oddenek
děhel (danggui) - kořen
vítod (yuanzhi) - kořen
kozinec (huangqi) - kořen
všehoj (renshen) - kořen
jujuba (dazao) - plod
lékořice (gancao) - kořen
mangolky (wuweizi) - plod

Renshen doplňuje původní čchi. Baizhu a huangqi doplňují čchi a tak podporují vyživování krve. Danggui, baishao, shudihuang vyživují krev a doplňují játra. Rougui doplňuje jangovou složku čchi, ohřívá mingmen a doplňuje ledviny. Wuweizi a yuanzhi doplňují srdce a tiší mysl. Fuling a chenpi přeměňují vlhkost a vyrovnávají účinek doplňujících bylin. Shengjiang a dazao podporují trávení v žaludku a slezině. Zhigancao harmonizuje složky směsi.

Tradiční čínské kombinace:
s TTW 8.9 (shouwuwan) u ztráty či předčasného šedivění vlasů

Upozornění:
Nazývá se též renshen yangrong tang. Je to WLC 6.9 (shiquan dabu wan) rozšířený o byliny tišící ducha a podporuje propojení mezi srdcema ledvinami; takto je totiž lepší pro současné prázdnoty sleziny, srdce a plic.

Balení a dávkování:
Prodejní balení obsahuje 60ks tablet. Užívá se 2-6 tablet denně. Tablety je nejlépe užívat na lačný žaludek - 15 minut před jídlem a důkladně zapít čajem nebo vodou.

WLCB.9-1879 baochan wuyou fang
baochan wuyou fang je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek pro posílení organismu především u snížené tělesné konstituce.

V Číně se bylinná směs používá na:
- vyživuje krev a podpořuje čchi (yangxue, yiqi)
- utišuje plod (antai) a ochraňuje těhotenství
- napadení větrným chladem během menstruace či těhotenství, akutní či opakované bolesti hlavy, dolní části zad či nohou - případně tytéž příznaky z prázdnoty krve
- nesprávná pozice plodu ze stísnění čchi, pocity tlaku na hrudi či roztažení břicha, duševní deprese, možno i se strachem z porodu, možno časté vzdychání, pulz hladký (hua), strunovitý (xian) - doporučuje se směs užívat včas, nejlépe v šestém či sedmém měsíci - lze užívat i dříve
- nevolnost a zvracení v těhotensttví, nadměrná tvorba hlenů, podrážděnost, těžkost v hlavě, závratě, líná stolice až zácpa, říhání, nestabilní těhotenství, averze k vůním jídla, náhlá bolest v dolní části zad a břicha, houser, neobvyklé krvácení
- obtížný porod - Fu doporučoval užívat směs s horkou vodou během porodu
- ochrana těhotenství po početí, syndrom nepokojného plodu
- popotratová a pointerupční péče, riziko potratu z prázdnoty, též otevírání krčku dělohy. I když je směs tradičně určena pro prevenci potratu, její podávání během prvního trimestru již není obvykle dostatečné pro překonání vrozených faktorů. Proto lze její význam spatřovat u žen s tendencí k potratům v doplňování ledvin a sleziny mezi těhotenstvími

Složení:
pivoňka (baishao) - kořen
kozinec (huangqi) - kořen
lékořice (gancao) - kořen
děhel (danggui) - kořen
klanošanty (jingjie) - kořen
notopterygia (qianghuo) - oddenek
koprníčku (chuanxiong) - kořen
šácholán (houpo) - kůra
zázvor (shenjiang) - oddenek
řepčík (chuanbeimu) - hlíza
pelyněk (aiye) - list
kokotice (tusizi) - semeno
citroník (zhike) - plod

Směs se opírá o zkušenosti generací praktiků a tak je její složení určitým způsobem neobvyklé. Poprvé bylo zaznamenáno jako staletími ověřená směs během dynastie Qing lékařem Fu Qingzhuem. Jedná se o rozšíření směsi WLH 1.8 siwutang. Baishao, danggui a chuangxiong doplňují krev. Huangqi doplňuje čchi. Houpo a zhike podporují žaludek a oběh čchi. Shengjiang zahřívá střed a dohromady s houpo působí proti nevolnostem. Aiye zastavuje krvácení. Tusizi doplňuje ledviny. Chuanbeimu řeší zahlenění a stísnění čchi. Qianghuo a jingjie působí proti nadýmání. Gancao uvolňuje napětí, doplňuje slezinu a harmonizuje jednotlivé složky.

Upozornění: Přípravek má synonymní názvy shisan taibao fang a baochan shexiao fang. Je určen jen zkušeným praktikům, kteří umějí individuálně posoudit jeho použití. U obtíží ze stísnění krve a hromadění vlhkosti je lépe použít HAX 3.9 (danggui shaoyao san).

WLH1.8-1728 siwutang
siwutang je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek pro tonizaci organismu.

V Číně se bylinná směs používá na:
- doplňuje a harmonizuje krev (buxue, hexue)
- harmonizuje menstruaci (tiaojing)
- prázdnotu krve (xuexu) a chlad krve (xuehan)
- pleť a nehty bez lesku, chudokrevnost (anémie), suché lomivé nehty, bledý našedlý obličej
- slabost a vyčerpání (xulao), křeče v lýtkách
- šeroslepost, rozmazané vidění
- závratě (z prázdnoty krve jater)
- poruchy menstruace, bolestivá menstruace s bolestmi břicha případně ztuhlou břišní stěnou a opakujícími se bolestmi, nepravidelná menstruace, vynechání menstruace, menoragie,
- jazyk bledý, puls nitkovitý (xi), strunovitý (xian)
- nespavost s bledým jazykem a únavou
- chronické obtížně se hojící boláky (diabetické, proleženiny atp.)
- chronické suché svědivé vyrážky (ekzémy, dermatitidy, psoriáza, kopřivka)
- neklidný plod, nebezpečí potratu, slabost po porodu, nedostatečná laktace, zadržení očistků v děloze po porodu s tuhým a bolestivým břichem
- palpitace s úzkostí nebo bez ní, celkové svalové napětí

Přípravek obsahuje jako hlavní složku kořen děhele.
Složení:
rhemánie (shegdihuang) - kořen
pivoňka (baishao) - kořen
děhel (danggui) - kořen
koprníček (chuanxiong) - kořen

Danggui vyživuje játra, harmonizuje krev a menstruaci, zvlhčuje střeva. Shudihuang rozhojňuje jin a doplňuje krev, doplňuje játra a ledviny, uvádí se, že doplňuje jin krve. Je účinný k doplnění krve u problémů s početím, menstruací a porodem. Baishao vyživuje krev, změkčuje játra a harmonizuje výživu. Shudihuang a baishao jsou povahy tučné a lepivé, tak mohou způsobit stagnaci krve, proto se spojují s danggui, která oživuje krev a doplňuje jang krve. Chuanxiong oživuje krev a rozhýbává čchi a tak uvolňuje játra a tiší bolest. Shudihuang a baishao brání danggui s chuanxiongem v narušní jin.

Tradiční čínské kombinace:
s BCX 3.9 (huanglian jiedu wan) u neustupujících obtíží pokožky se záněty, zarudnutím (např. u lupénky)
s HAX 5.19 (jiawei xiaoyao san) u nepravidelné, nedostatečné či vynechávající menstruace
s HBC 1.9 (xiaochaihuwan) u akutních i vleklých nachlazení u vyčerpaných žen nebo během menstruace
s FLB 5.9 (xiaofengsan) u svědivých obtíží pokožky se suchostí
s WBO 2.9 (shengmaisan) nebo WLB 2.9 (tainwang buxin dan) u nespavosti z prázdnoty čchi a krve srdce
s WLC 6.9 (shiquan dabu wan) při zvýrazněné prázdnotě čchi

Upozornění:
Nepoužívat na počátku akutních onemocnění. U osob s tendencí k nadýmání, oslabeným trávením a sklonem k průjmům je lépe přípravek kombinovat s XJH 1.9 (baohewan), případně WCX 4.8 (xiangsha yangwei wan)

WLH2.9-1739 taohong siwu tang
taohong siwu tang je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek, který posiluje krev, tonizuje krev, upravuje menstruaci.

V Číně se bylinná směs používá na:
Nepravidelná menstruace, s těžkým krvácením - tmavá krev s možnými sraženinami, ostré bolesti břicha před nebo během menstruace, tupá bolest po menstruaci, distenze břicha nebo dělohy. Bolesti mohou být doprovázeny závratěmi, tupou bolestí hlavy, bledými nebo fialovými rty, nebo nehty, fialové nebo porušené cévy na kůži, chronická deprese, pocit necitlivosti nebo brnění v končetinách. Jazyk: bledý nebo purpurový s bílým povlakem.
menstruační křeče, amenorea, menoragie, endometrióza, cysty na vaječnících, děložní myomy, ucpání vejcovodu, očisty šestinedělek, bolestivá ovulace, neplodnost, anémie, křečové žíly, chronický zánět žil, angína, hepatomegalie, splenomegalie, post-traumatická stresová porucha, poporodní deprese

Složení:
Rehmannia glutinosa kořen, Angelica sinensis kořen, Paeonia lactiflora kořen, Prunus persica semeno, Carthamus tinctorius květ, Ligusticum wallichii oddenek. Shu di huang, Dang gui, Bai shao, Tao ren, Hong hua, Chuan xiong.

Upozornění a kontraindikace:
Kontraindikován během těhotenství, nebo s krvácevými poruchami. Používejte opatrně během těžkého menstruačního krvácení. Podávejte s opatrností u pacientů antikoagulační léčby. Obsahuje ořechy.

 

XJC1.9-2279 banxia houpo tang
banxia houpo je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek pro posílení organismu zvláště oblasti dýchacích cest.

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- rozhýbává čchi a spouští protichůdné (xingqi jiangni)
- přeměňuje hleny a rozptyluje akumulace (huatan xiaoji)
- syndrom pecky švestky, pocit nepolknutelné ani nevyplivnutelné překážky v hrdle či jícnu, pocit stísnění jater či plnosti v hrudi a bocích, nadmutí břicha, kašel (s hleny), pocit hroudy v žaludku, nakřáplý hlas, nevolnost a zvracení a to vše následkem emocí, stresu, neurózy apod.,
- astma, bronchitidy, alergické astma, mělký dech, ranní nevolnosti v těhotenství; vždy když jsou doprovázeny projevy vlhkostí obtěžující oslabenou slezinu a stísněním čchi jater (viz příznaky výše),
- bledý jazyk s tlustým lesklým povlakem a pulsem hladkým (hua) nebo strunovitým (xian),
- oslabenou slezinu způsobující akumulace vlhkosti a hlenů současně se stísněním čchi jater (např. z emočních důvodů: stresu, neuróz),
- spasmy jícnu, chronické záněty hrtanu či hltanu.

Složení:
zázvor (shegjiang) - oddenek
šácholán (houpo) - kůra
perila  (zisuye) - list
pórnatky (fuling) - sklerocium
pinélie (banxia) - hlízy

Banxia a houpo přeměňují hleny, rozptylují akumulace, harmonizují žaludek a napravují protichůdnou čchi. Houpo též tiší mysl. Fuling pomáhá v přeměňování hlenů a tišení ducha. Shengjiang harmonizuje žaludek.

Tradiční čínské kombinace:
s HAX 5.19 (jiawei xiaoyao san) při stísnění čchi jater útočící na žaludek s příznaky - např. duševní rozrušení se špatnou chutí k jídlu a častým říháním

Upozornění: Jedná se o vysušující přípravek, který není vhodný pro dlouhodobé užívání. Nepoužívat u suchosti a prázdnoty jin (červený jazyk, hořko v ústech). Neobsahuje primárně byliny, které by rozhýbávaly čchi jater, hlavním cílem obsažených bylin je rozhýbat stísněnou čchi srdce a plic. Je proto vhodné jeho užívání doplnit dalším přípravkem na kořen problému.

XLA4.9-2499 guizhi fuling wan
guizhi fuling wan je tradiční bylinnou směsí v tradiční čínské medicíně používanou jako podpůrný prostředek pro posílení organismu při nezhoubném zbytnění prostaty. Oživuje krev a přeměňuje sraženiny (huoxue huayu), odstraňuje a rozptuluje shluky (sanjie).

V tradiční čínské medicíně se bylinná směs používá na:
- oživuje krev a přeměňuje sraženiny (huoxue huayu)
- odstraňuje a rozptyluje shluky (sanjie)
- amenorea (vynechání menstruace) s rozpínáním břicha a bolestí, bolestivá menstruace s přetrvávajícím krvácením,
- bolesti varlat posttraumatické, samovolné, pooperační, přítomnost krve ve spermatu, neschopnost vylučování spermií (aspermie),
- děložní myomy, eroze děložního hrdla, vaječníkové cysty,
- fixní hrudkovité útvary v břiše s bolestí a citlivostí na dotek, napjatá břišní stěna
- chronické záněty v oblasti pánve, záněty dělohy, endometrióza
- chronický zánět Eustachovy trubice
- stísnění krve, krevní stáze, jazyk nafialovělý, pulz drsný (se) - je typický pro stísnění krve
- nedostatečný odchod očistků, retence placenty, těžký porod, uhynutí plodu v břiše,
- útvary v oblasti varlat a zbytnění prostaty - nezhoubné povahy!, mírné nepříjemné otoky prostaty
- varikokéla (rozšíření žilních pletení v šourku), kdy nahromadění krve ve varlatech způsobuje zvýšení teploty, které může negativně působit na produkci spermií; potřeba používat v maximálním dávkování alespoň tři měsíce

Složení:
skořicovník (guizhi) - větvičky
pivoňka (mudanpi) - kůra kořenů
pivoňka (chishao) - kořen
pórnatka (fuling) - sklerocium
broskvoně (taoren) - semeno

Guizhi je teplé povahy a pálivé chuti, uvolnění krevní cévy a přeměňuje krevní stáze podporu cirkulace. Fuling podporuje sestupnou cirkulaci krve u stází, vyživuje čchi srdce a sleziny, utišuje ducha a srdce, tiší plod, přeměňuje hleny a podporuje močení. Chishao podporuje cirkulaci krve a rozpouští sraženiny.

Tradiční čínská kombinace:
s BWH 5.9 (zhibai dihuang wan) nebo WBO 1.9 (liuwei dihuang wan) k vyživení jin
s HAX 5.9 (xiaoyaowan) u vynechávání menstruace nebo endometriózy
s WLH 1.8 (siwuwan) k vyživení krve a regulaci menstruce
s WLC 6.9 (shiquan dabu wan) k podpoře jangu ledvin a oběhu

Upozornění: Přípravek má synonymní názvy shisan taibao fang a baochan shexiao fang. Je určen jen zkušeným praktikům, kteří umějí individuálně posoudit jeho použití. U obtíží ze stísnění krve a hromadění vlhkosti je lépe použít HAX 3.9 (danggui shaoyao san).

Sinecura v e-shopu zde:
Sinecura 1. díl (vysvětlení písmen v názvu)
Sinecura 2. díl




 

 

 

 

 

 

 

 

© VITAMARE s.r.o. 2016